KÖZÉPFOKÚ NYELVVIZSGÁKON LEGGYAKRABBAN ELŐFORDULÓ KIFEJEZÉSEK 2.

Ebben a leckében megint egy adag kifejezést kapsz tőlem, amely segíthet abban, hogy sikeresen átmenj a középfokú nyelvvizsgán. Ha nem készülsz ilyen megmérettetésre, akkor is érdemes átböngészni, mert sok hasznos és érdekes kifejezést találhatsz benne!

to be accused of something

Jelentése valaki vádolva van valamivel. Általában arra kíváncsiak, hogy tudod-e, hogy a vonzat ’of’

He was accused of murder. – Gyilkossággal vádolták.

to hear/listen/look/watch somebody do/doing sth

Jelentése ennek a szerkezetnek az, hogy hallani/hallgatni/látni/nézni valakit, hogy csinál valamit (amint csinál valamit). A különbség a kettő között lényegtelen, a tesztekben a felkínált négy válasz között úgyis csak az egyik lesz ottJ Tehát a lényeg az, hogy vagy ige első alakját, vagy –ING-es formát kell használni, mást nem lehet.

I saw you crossing the street. – Láttalak átmenni az utcán.

I saw you cross the street. – Láttalak átmenni az utcán.

to blame somebody for something

Valakit vádolni, okolni valamiért.

Marie still blames herself for Tim’s accident. – Marie még mindig magát vádolja Tim balesete miatt.

experience

A szó jelentése kétféle is lehet, függően attól, hogy éppen a megszámlálható vagy nem megszámlálható formájáról van-e szó. A nem megszámlálható alakja (experience) azt jelenti, hogy élmény, a megszámlálható (tehát amit lehet többes számba is tenni) formája pedig azt jelenti, hogy tapasztalat.

to join somebody/something

Csatlakozni valakihez/valamihez. A lényeg az, hogy a ’join’ igének nincs vonzata! Beugratásként gyakran szerepel a ’to’! Ne dőlj be ennek!

Join us! – Csatlakozz hozzánk!

to offer to do something

Felajánlani, hogy csinálunk valamit. Lényeg az, hogy az ’offer’ után infinitive, azaz ’to+ige 1. alakja’ jön.

He offered me to help with the dinner.- Felajánlotta, hogy segít a vacsorával.

to turn something down

Visszautasítani valamit (ajánlatot például)

My idea was turned down by my boss. – Az ötletemet elutasította a főnököm.

to feel good

Jól érzi magát. Szinonim kifejezés a ’to have a good time’. A kettőt egymással sehogy nem lehet kombinálni. Vagy-vagy.

Do you feel good? – Jól érzed magad?

Do you have a good time? – Jól érzed magad?

in case of something

Valami esetén. Pl. in case of fire = tűz esetén

by heart

Jelentése: kívülről, fejből. Pl megtanulni egy verset

Actors have to learn their lines by heart. – A színészeknek kívülről kell magtanulniuk a szövegüket.

there is no point in doing something

Nincs értelme csinálni valamit. Fontos, hogy az ’in’ után az ige –ING-es alakját kell használni (gerund).

There is no point in buying a new car now. – Nincs értelme most új kocsit venni.

by a hair’s breadth

Egy hajszálnyival (nagyon kicsivel, kis híján)

to be likely to do sth

Hajlamosnak lenni valamit csinálni/valószínű, hogy csinálni fog valamit. Jegyezd meg, mert szinte minden tesztben benne van :-)

We are likely to arrive late. – Hajlamosak vagyunk a késésre.

to pull the wool over somebody’s eyes

Megtéveszteni valakit

to order somebody to do something

Jelentése: valakinek megparancsolni, hogy csináljon valamit. Ugyanolyan, mint a ’to want somebody to do something’ (akarni, hogy valaki csináljon meg valamit), vagy a ’to need somebody to do something’, stb.

The teacher orderd the students to close their books. – A tanár azt parancsolta a diákoknak, hogy csukják be a könyveiket.

What else? Who else? Where else?

Mi mást(t)? Ki mást(t)? Hol máshol? …és a többi, mindegyiket kérdőszó+else szerkezettel képezzük.

to prefer something to something

Valami jobban szeretni valaminél. Fontos, hogy ebben az esetben az összehasonlítást nem a ’than’ szóval végezzük, hanem a ’to’-val!

I prefer coffee to tea. – Jobban szeretem a kávét a teánál.

on my own, on your own, on her/his own, etc.

Egyedül, önállóan. Képzése on+birtokos névmás+own.

Jelentése hasonló az ’alone’-hoz.

I live on my own. – Egyedül élek.

out of question

Szó sem lehet róla

to be short of something

Valakinek kevés van valamiből, hiányt szenvedni valamiben

We are quite short of money at the moment. – Jelen pillanatban nincs túl sok pénzünk.

to keep doing something

Valamit nem hagyni abba, tovább folytatva csinálni valamit. Fontos, hogy a ’keep’ után az ige –iING-es alakját kell használni!

Keep smiling! – Ne hagyd abba a mosolygást!

What’s going on?

Jelentés: Mi folyik itt? Csak azért említem meg, mert néha kérdezik, mint kifejezést.

On the way to …

Úton … felé

on the way to the school – úton az iskolába

there is a bridge over the river

Van egy híd a folyón. Fontos, hogy a bridge után ’OVER’ helyhatározót kell használni!

photo of …

Fotó valakiről/valamiről. Fontos, hogy amiről a fotó készült, az előtt ’of’-ot kell használni. Ezzel szemben: story about!

to grow up

Jelentése: felnőni. Nem összekeverendő a ’to be brought up’ kifejezéssel, ami annyit tesz, hogy felnevelve lenni (valaki által)

I grew up in Budapest. – Budapesten nőttem fel.

I was brought up by my grandmother. – A nagymamám nevelt fel.

to take off

Azt is jelenti, hogy felszáll a repülő.

I felt excited when the plane took off. – Izgatott voltam, amikor felszállt a repülő.

to run over somebody

Elütni, elgázolni valakit autóval

Poor cat was run over by a careless driver. – Szegény macskát elütötte egy figyelmetlen sofőr.

to be worth doing something

Érdemes valamit csinálni. Lényeg az, hogy a ’worth’ után az ige –ING-es alakját kell használni!

It is worth learning foreign languages. – Érdemes idegen nyelveket tanulni.

neither of …

Egyik sem. Lényeges, hogy két személyre vonatkozhat csak, tehát a ’both of’-nak a negatív változata.

Neither of the two boys speaks English. – Egyik fiú sem (a kettő közül) beszél angolul. UTÁNA egyes szám!!!!

can’t help doing something

Nem tudja megállni, hogy valamit ne csináljon. Lényeg az, hogy a ’help’ után az ige –ING alakját kell használni.

I can’t help falling in love with you. ELVIS

because of something

Valami miatt. A sima ’because’ jelentése az, hogy ’mert/mivel’, és utána mellékmondatot kell használni. Ezzel szemben a ’because of’ után főnév jön, és azt jelenti, hogy ’… miatt’.

We didn’t go out because of the weather. – Nem mentünk el az időjárás miatt.

to take a look at something/somebody

Vetni egy pillantást valamire/valakire

bag of bones

Csontkollekció (sovány emberre)

bad habit

Rossz szokás (pl. körömrágás, dohányzás, stb)

to rise

Felemelkedik, felmegy. Nem összekeverendő a ’raise’ igével!

to study hard

Keményen tanulni (nem learn!)

to mean something

Valami jelent valamit. Nincs semmi vonzat.

Nehézségi szint:



Megosztás
Hozzászólások
Lakatos Márta Kunigunda x
Lakatos Márta Kunigunda 2008. márc. 02.
Sziasztok! Nekem nagyon tetszik ez az oldal. Csak hasznos dolgok találhatók, köszömön
Gildi x
Gildi 2008. máj. 06.
Sziasztok! Remek oldal+++++ !! 8) Szuper lényeges é hasznos dolgokra leltem rá :) Nagyon nagy segítség, így tovább! :)
Anna x
Anna 2008. máj. 17.
Nagyon jó az oldal! Az az igazság, hogy a nyelvvizsgára itt tudok a legjobban felkészülni,mivel nem járhatok tanárhoz. Nemsokára nyelvvizsga és ha sikerül azt csak az oldalnak köszönhetem! Elõre is köszönöm!!! És szurkoljatok =)
Fodor Zsolt x
Fodor Zsolt 2008. máj. 21.
Sziasztok! Tetszik az oldal, szerintem nagyon jó hogy ingyenes és mégis ennyi információt közöl. Köszönjük!!
oliveR x
oliveR 2008. jún. 27.
Szia! Nem olvastam végig a bejegyzést, de a 'see someone do sth' és a 'see someone doing sth' jelentõs különbséget hordoz. Az igaz, hogy a tesztekben csak az egyik fordul elõ, mivel formailag mindkettõ helyes: kontextus nélkül nem lehet eldönteni, melyik a megfelelõ. Üdv: Lados Olivér
Erika x
Erika 2008. júl. 18.
Sziasztok!! nekem is nagyon tetszik fõként a lényegretörése miatt, azonban szerintem több tesztre lenne szükség. de szért szupi,üdv .
Petra x
Petra 2008. okt. 12.
Mintha az 'experience' szónál picit összekeverted volna a jelentéseket...Check it out.
kezdõ x
kezdõ 2008. okt. 27.
A "to hear/listen/look/watch somebody do/doing sth" bejegyzésnél kicsit rejtélyes a magyarázat így írok hozzá, de javítsatok ha benéztem volna... Szóval a két szerkezet közt valóban apró az eltérés de azért van: a "I saw you crossing the street. Láttalak átmenni az utcán." azt jelenti, hogy végignéztem ahogy átmentél (elejétõl végéig). Míg a "I saw you cross the street. Láttalak átmenni az utcán." azt jelenti, hogy láttalak (futólag néztem oda) miközben éppen átmenõben voltál :) az utcán. Tehát az idõbeni lefolyást érzékeltetjük így...mivel nem szeretnék megvezetni senkit és jómagam is csak kóstolgatom az angolt, javítsatok ki nyugodtan...
senki x
senki 2009. feb. 03.
ahogy latom eleg sokan hibakat kapnak...de azert jo oldal
Judit x
Judit 2009. máj. 19.
Szerintem nagyon tuti az oldal! Sok hasznos infóval gazdagodik az ember , aki pedig bírálja, próbálja meg mindezt ugyanígy. Nem biztos , hogy menne neki:-)
Kókán Elvira x
Kókán Elvira 2009. máj. 25.
Tényleg nagyon jó itt minden Köszönjük
Tünde x
Tünde 2009. jún. 29.
Nóri, Experience - fordítva! Ha tapasztalat (pl. munka, élet stb.), akkor uncountable, ha élmény, ami megtörténik, akkor countable!!! Üdv és egyébként tök jó az oldal
Maya x
Maya 2010. szep. 24.
Szia Nóri, érdeklődnék,hogy te milyen tanulást ajánlasz arra, hogyan lehet otthon a leggyorsabban eljutni a középfokra, elsősorban kommunikáció a fontos! Alap angol tanfolyamot most fejeztem be. Könyvet v hanganyagot mit javasolsz? Köszönöm! Maya
rizsa27 2010. szep. 24.
Nagyon hasznos oldal Nóri! Te mindig tudod, mire van szükségünk.
rezeda3 x
rezeda3 2010. szep. 24.
Én már ki is nyomtattam magamnak, annyira hasznos! Bár bőven van tanulnivalóm, rengeteget kapok..,ami nem baj, csak sose jutok a magazin olvasásáig. Egyelőre gyűjtöm!:) Holnap jelenik meg.. és mindig várom. Ha volna 2 életem, se lenne elég. Tegnap éjjel memorizáltam, reggel már mondtam fel a tanárnőnek.. http://www.youtube.com/watch?v=P112N7XIfOA&NR=1
Szólj hozzá a leckéhez!
Szólj hozzá!

Írd be a képen látható kódot

Kérdés küldése

Hozzászólások

Kedves Anna,

Köszönjük, hogy jelezted a hibát és már dolgozunk rajta. Remélhetőleg hamarosan újból elérhető lesz a letöltés. …

Szia!

Sajnos nem tudom letölteni a munkafüzetet, mert “500 internal server error” -t ír ki :( Máshonnan nem …

I like listening to similar music, but I did not understand where is the question?I would like get …
katabakacsi | 2012 02 09 - 16:49
Natasha Bedingfield: Wild Horses
Oké meghallgattam. És akkor most mi is a feladat? Ettől nem leszek okosabb angolból. Főleg, hogy kezdő vagyok..... …
Zsu | 2012 02 08 - 15:51
Jennifer Lopez: Let's Get Loud

Sziasztok!
Én a lányomnak szeretném letölteni az anyagot és a CD anyagát, meglepetésként névnapjára, mert most …

Nyesténé Marianna | 2012 02 08 - 10:24
1000 kérdés 1000 válasz - MP3 CD melléklettel
Szia Dini, néhány nap késéssel, de megérkeztek az amerikai hanganyagok is, és már fel is töltöttem őket. Jó …
Szia Nóri! Nem tudom, hogy csak én vagyok béna vagy tényleg nincs még fent a honlapon az amerikai …
Szia! Még annyit hozzátennék, hogy a kantár angolul bridle vagy bridon. A szakirodalom mindkettőt használja tapasztalataim szerint.
Jackpot | 2012 02 06 - 13:32
2012.02.06. - Lóhátra fel!
3. A ló fején lévő szerelék egységesen a kantár, ami angolul BRIDON, ha jól tudom. A reins, amit …
Jackpot | 2012 02 06 - 13:08
2012.02.06. - Lóhátra fel!
Szia Nóri! Örömmel vettem észre, hogy ma a lovakkal foglalkozol. Nagyon szeretek lovagolni, így az angol szavak is …
Jackpot | 2012 02 06 - 13:03
2012.02.06. - Lóhátra fel!
Sziasztok! nem tudnátok elküldeni ennek az anyagnak az írott változatát, mert nem nagyon értem a zene meg a …
László Georgina | 2012 02 06 - 12:26
Hungary, land of spas
Üdv! Bevallom nem vagyok egy zenerajongó. És eddig occkodtam az ilyen tananyagtól,de a kíváncsiság rá vett ma megszegtem …
Hkovacs janos | 2012 02 05 - 16:35
Lady Gaga ft. Beyoncé - Telephone
Köszi, itthoni netezés lesz. :)
Tombgirl | 2012 02 03 - 23:53
MEGJELENT A MAGAZIN NOVEMBERI SZÁMA!
Többnyire ingyenesek a csatornák, mobilon pl az összes
Péter | 2012 02 03 - 23:49
MEGJELENT A MAGAZIN NOVEMBERI SZÁMA!
A filmon.com ingyenes? Úgy emlékszem ebben a számban ajánljátok...
Tombgirl | 2012 02 03 - 23:44
MEGJELENT A MAGAZIN NOVEMBERI SZÁMA!
én most készülök angol szóbelire amihez hozzátartozik hogy ismernem és tudnom kell használnom majdnem az összes igeidőt. nagy …
bubu(L) | 2012 02 03 - 12:38
2006.05.30 - PRESENT PERFECT SIMPLE TENSE
Kedves Nóri! A hanganyagban és a magyar szövegben is 3 halottról van szó, a címben pedig 13 szerepel. …
Kedves Nóri! Jobb volt, amikor a hanganyagok elején ill. végén volt egy kis zene. Egyrészt tetszett, másrész jobban …
Köszi ! Megvettem, megyünk síelni és a kocsiban fogom olvasni. Klári
Horváth Klára | 2012 02 02 - 17:21
MEGJELENT A MAGAZIN FEBRUÁRI SZÁMA!

Kedves Erika,

itt találod havi bontásban az összes hanganyagot:
http://www.5percangol.hu/5percangol_magazin

Jó tanulást,
Nóri

Nóri | 2012 02 02 - 15:53
MÁSODIK ÉVAD - 12 szám - 2010/2011

Kedves Nóri! Megvettem az első évadot egyben. Kérdésem az lenne, hogy hol tudnám egyben letölteni az audiókat. A …

Erika | 2012 02 02 - 15:39
MÁSODIK ÉVAD - 12 szám - 2010/2011
nagyon tetszik az oldal. :3
tomi | 2012 02 01 - 10:30
AT THE DOCTOR'S
Szia, itt tudod egyben letölteni az audiókat: http://www.5percangol.hu/cikkek/kategoriak/2012_februar Egyenként pedig a magazin menüpont alatt a 2012 február almenüben …
Nóri | 2012 01 30 - 15:45
2011 január - AUDIO LETÖLTÉS EGYBEN
Az 5Perc Angol Magazin 2011-es évfolyam számait a mai napon átvettem. Hogyan tudom letölteni a magazinokhoz tartozó hanganyagokat? …
Becze Emília | 2012 01 30 - 15:37
2011 január - AUDIO LETÖLTÉS EGYBEN
DMCA.com