2008.09.24 -Relative Clauses 2. - Vonatkozó mellékmondatok 2.

   
 
5Perc Angol online magazin 5Perc Angol.hu Fórum Letölthető anyagok
2008. szeptember 24. Hírlevélarchívum
Szia  !

Remélem a tegnapi lecke nem vette el a kedvedet vonatkozó mellékmondatok tanulásától! Ma tovább folytatjuk a RELATIVE CLAUSES témakört, és megtanuljuk azokat az eseteket, amikor nem személyekről beszélünk.

Jó tanulást,

Üdv,
Nóri
 
MAI LECKE
RELATIVE CLAUSES – VONATKOZÓ MELLÉKMONDATOK 2.

RELATIVE CLAUSES – VONATKOZÓ MELLÉKMONDATOK 2.

WHICH/THAT

Eddig az AKI/AKIK (AKIT/AKIKET) vonatkozó névmásokkal foglalkoztunk, most pedig nézzük meg azokat az eseteket, amikor nem személyekre, hanem dolgokra vonatkozik a névmás.

Ez utóbbi esetben a WHICH/THAT (AMI/AMIK/AMELY/AMELYEK) vonatkozó névmásokat kell használni. Nézzük meg egy-két példát, hogy könnyen megértsd a szabályokat:

I like articles THAT/WHICH talk about true stories or other people’s life.Azokat a cikkeket szeretem, AMIK/AMELYEK igaz történetekről vagy mások életéről szólnak.
Mary works for an agency THAT/WHICH sells foreign holidays.Mary egy ügynökségnek dolgozik, AMI külföldi nyaralásokat értékesít.




 

 

 

 

 

 

Ahogy azt a példákban is láthattad, a WHICH vonatkozói névmás helyett lehet használni a THAT-et is, sőt ez utóbbinak a használata sokkal gyakoribb, azonban vannak olyan esetek, amikor csak a WHICH vonatkozó névmást használhatod.

 

Ha a a WHICH vonatkozó névmás az őt megelőző főnévre vonatkozik, akkor nem teszük elé vesszőt, és tetszés szerint akár THAT-et is használhatunk, ahogy azt a fenti példamondatokban is láthattad.

 

Ebben az esetben szűkítő, azaz IDENTIFYING mondatról van szó, és a vonatkozó névmás azt azonosítja, hogy pontosan mire/melyikre gondounk az adott dologból. Ebben az esetben nem használunk vesszőt, és nem is hagyhatjuk ki a mondatból, mert nélküle értelmetlen lenne.

 

I like articles THAT/WHICH talk ... – Azokat a cikkeket szeretem, amik/amelyek .... (szűkítő értelem: azokat, amik)

Mary works for an agency THAT/WHICH sells ... – Mary egy olyan cégnek dolgozik, ami ... (szűkítő értelem: olyan, ami)

 

Ha bővítő, azaz NON-IDENTIFYING mondatról van szó (tehát amikor a vonatkozó névmás egy extra információt közöl, de ennek elhagyásával a mondat értelmes és helyes maradna), akkor csak a WHICH névmást lehet használni, és elé vesszőt kell tenni.

We stayed at the Orient-Pacific Hotel, WHICH I found on the Internet. – Az Orient-Pacific Hotelben laktunk, AMIT az Interneten találtam.

Láthatod, hogy itt a WHICH által bevezetett mellékmondat egy plusz információt közöl, a mondat nélküle is helyes és értemes lenne.

Még egy példa:

The twins showed us some photos of the party, WHICH they enjoyed a lot. – Az ikrek mutattak pár képet a partiról, AMIT nagyon élveztek.

Még három nagyon fontos dologról kell beszélnünk.

Eddig az alanyesetről beszéltünk, tehát arról, amikor magyarul az AMI/AMELY/AMIK/AMELYEK vonatkozó névmásokat használjuk attól függően, hogy egyes vagy többes számról van-e szó. (Angolul minden számban WHICH/THAT névmást használunk, de az őket követő igét természetesen egyeztetni kell az alany számával.)

Most pedig nézzük meg, hogy mi a helyzet a tárgyesettel (IDENTIFYING mondatok esetében), tehát amikor magyarul az AMIT/AMIKET/AMELYET/AMELYEKET névmásokat használjuk!

I found the coat WHICH/THAT I lost in December.Megtaláltam a kabátot, AMIT decemberben elhagytam.

Láthatod, hogy a vonatkozó névmás – akárcsak a WHO esetébe - angolul ugyanaz marad tárgyesetben is, tehát WHICH/THAT. A használatra vonatkozó szabályok megegyeznek a WHO-nál használt szabályokkal: tárgyesetben akár ki is hagyhatod a névmást, tehát a WHICH/THAT-et a mondatból, ami így is helyes lesz (az angolok minden esetben jobban szeretik ezt a „kihagyós” verziót).Tehát:

I found the coat I lost in December.Megtaláltam a kabátot, AMIT decemberben elhagytam.

A WHICH névmást (és csak is ezt, tehát a THAT-et nem!) használjuk abban az esetben, amikor a vonatkozó névmás az egész mondatra vonatkozik nem csak a főnévre. Ebben az esetben vesszővel választjuk el, ez is mutatja, hogy bővítő, azaz NON-IDENTIFYING mondatot vezet be. Ez a fajta mondat, egyfajta véleménynyilvánítás az előző mondatra vonatkoztatva.

Sammy passed his English test, WHICH didn’t surprise me.Sammy átment az angol vizsgán, AMI nem lepett meg engem.

We party was fun, which I didn’t expect at all.A party jó volt, AMIT nem vártam egyáltalán.

És végül, de nem utolsósorban nézzük meg, hogy mikor kell használni a WHAT-ot, mint vonatkozó névmást, mert sokan keverik a WHICH névmással és a THAT-tel is.

A legegyszerűbb ezt úgy megjegyezni, hogy a WHAT jelentése ez: THE THING(S) THAT. Ha ezt be tudod helyettesíteni a mondatba, akkor ezt kell használnod!

Everything (THAT/WHICH) I saw was horrible.Minden, amit láttam szörnyű volt.
I devoted all the time (THAT/WHICH) I had to my dogs.Minden időt, amim volt a kutyáimnak szenteltem.

Viszont:
Did you understand WHAT I’m saying?Érted amit mondok?

itt lehetne: Did you understand THE THING THAT I’m saying?

 

fotobanner_469422592.jpg

PARTNEREINK

 
©2003-2008 | 5perc™ Csoport Kft.- Minden jog fenntartva
Amennyiben a későbbiekben nem kívánsz tőlünk további informokatációt kapni, akkor csak egyszerűen kattints az alábbi hivatkozásra, és ezzel kijelentkezhetsz a listánkról.
Kérlek, vegyetek le a listátokról
 
     

Nehézségi szint:



Megosztás
Hozzászólások
Szólj hozzá a leckéhez!
Szólj hozzá!

Írd be a képen látható kódot

Kérdés küldése

Hozzászólások

Üdv! Bevallom nem vagyok egy zenerajongó. És eddig occkodtam az ilyen tananyagtól,de a kíváncsiság rá vett ma megszegtem …
Hkovacs janos | 2012 02 05 - 16:35
Lady Gaga ft. Beyoncé - Telephone
Köszi, itthoni netezés lesz. :)
Tombgirl | 2012 02 03 - 23:53
MEGJELENT A MAGAZIN NOVEMBERI SZÁMA!
Többnyire ingyenesek a csatornák, mobilon pl az összes
Péter | 2012 02 03 - 23:49
MEGJELENT A MAGAZIN NOVEMBERI SZÁMA!
A filmon.com ingyenes? Úgy emlékszem ebben a számban ajánljátok...
Tombgirl | 2012 02 03 - 23:44
MEGJELENT A MAGAZIN NOVEMBERI SZÁMA!
én most készülök angol szóbelire amihez hozzátartozik hogy ismernem és tudnom kell használnom majdnem az összes igeidőt. nagy …
bubu(L) | 2012 02 03 - 12:38
2006.05.30 - PRESENT PERFECT SIMPLE TENSE
Kedves Nóri! A hanganyagban és a magyar szövegben is 3 halottról van szó, a címben pedig 13 szerepel. …
Kedves Nóri! Jobb volt, amikor a hanganyagok elején ill. végén volt egy kis zene. Egyrészt tetszett, másrész jobban …
Köszi ! Megvettem, megyünk síelni és a kocsiban fogom olvasni. Klári
Horváth Klára | 2012 02 02 - 17:21
MEGJELENT A MAGAZIN FEBRUÁRI SZÁMA!

Kedves Erika,

itt találod havi bontásban az összes hanganyagot:
http://www.5percangol.hu/5percangol_magazin

Jó tanulást,
Nóri

Nóri | 2012 02 02 - 15:53
MÁSODIK ÉVAD - 12 szám - 2010/2011

Kedves Nóri! Megvettem az első évadot egyben. Kérdésem az lenne, hogy hol tudnám egyben letölteni az audiókat. A …

Erika | 2012 02 02 - 15:39
MÁSODIK ÉVAD - 12 szám - 2010/2011
nagyon tetszik az oldal. :3
tomi | 2012 02 01 - 10:30
AT THE DOCTOR'S
Szia, itt tudod egyben letölteni az audiókat: http://www.5percangol.hu/cikkek/kategoriak/2012_februar Egyenként pedig a magazin menüpont alatt a 2012 február almenüben …
Nóri | 2012 01 30 - 15:45
2011 január - AUDIO LETÖLTÉS EGYBEN
Az 5Perc Angol Magazin 2011-es évfolyam számait a mai napon átvettem. Hogyan tudom letölteni a magazinokhoz tartozó hanganyagokat? …
Becze Emília | 2012 01 30 - 15:37
2011 január - AUDIO LETÖLTÉS EGYBEN
A 2011-es évfolyam számait a mai napon átvettem. Hogyan tudom letölteni a hozzájuk tartozó hanganyagokat? Emília
Becze Emília | 2012 01 30 - 15:35
2011 január - AUDIO LETÖLTÉS EGYBEN
Szia! Szeretném megtudni honnan lehet letölteni a nyelvtani teszthez tartozó magyarázatokat, mert sosem találom köszi Gyöngyi
Gyöngyi | 2012 01 30 - 09:27
Celeb bits - Heather Locklear hospitalized
Szia, ez az 56-57. oldal hanganyaga, az oldalszámot elírtam, de már javítottam. Az 58. oldalnak nincs hanganyaga, nem …
Nóri | 2012 01 28 - 19:25
Charities in Britain
Szép estét! A hanganyag nem passzol a megadott oldalszámmal. Lehetséges, hogy a későbbiekben felkerül az 58. oldal hanganyaga? …
eszrevevo | 2012 01 28 - 19:12
Charities in Britain
Köszönjüüük Nori !!:) Nekem ez pont jól jön! Te mindig tudod,hogy mi kell éppen! :) Szeretünk! :)
Fehér Tamás | 2012 01 28 - 18:23
Working at a restaurant - useful dialogues 1. (BRIT)
Kedves Észrevevő … Kicseréltem a cikk címét, tényleg nem a helikopter volt ott, köszönöm, hogy észrevetted. Ahogy azt …
Szép napot Nóri! Mindig van, amit csiszoljon az ember, de már alakulgatunk. A megadott linken Julian Assange a …
Szia, a hírek magyar fordítását mindig az aktuális magazin menüpont alatt, az adott hírnél találod meg. Egyedül az …
Nagyon kedvelem ezt az angol oktatás módot.Évek óta olvasom,nézem.Sokat tanultam belőle,miközben szórakozom is. Köszönöm szépen a lehetőséget.Csak így …
Tóth Rozi | 2012 01 28 - 11:12
Travelling by ship - safety aboard
Szia, igazad van, sajnos az eredeti hírforrásban 2011 volt, és észre sem vettük. Természetesen a cikk a 2 …
Szép napot ismételten:) Az újság ígérete szerint a magyar fordítás megtalálható a weboldalon. Több hónapja keresem az egyes …
DMCA.com